УВАЖАЕМЫЕ ГОСТИ, данный старообрядческий форум не осуществляет миссионерской деятельности и создан для общения между христианами старого обряда. На форуме существует "Премодерация". Извините за неудобства, Для того, чтобы зарегистрироваться на форуме староверов, напишите сообщение и поставьте галочку "Зарегистрироваться" рядом с кнопкой "Отправить". После трех сообщений по премодерации, те кто отказываются регистрироваться, допускаться более на древлеправославный форум не будут.
Отправлено: 24.01.08 09:51. Заголовок: Церковнославянский язык. Ликбез.
Предлагаю здесь на форуме создать школу ц.сл. языка. Каждый поделится ,при случае, своими знаниями, ответит на вопросы возникающие у других форумчан и внешних. М.б. кто-то расскажет о системе обучения, или предложит позаниматься с кем-то, или сам преподаст некие уроки. Также мы можем постепенно составить словарь трудно переводимых слов, выражений, оборотов и т.д.
Вот у меня первые вопросы. 2канон Богоявл. песнь6:
цитата:
От глубиннаго лва, тревечернии странныи пророк внутренних валяяся, абие произыде, паки бытия спасение. Хотелось бы узнать точный смысл этих слов.
Что такое "От глубиннаго лва". На великой павеч.молитва манасия. :
цитата:
... и СОПНЫИ море словом повеления твоего.
Что это за слово и каков смысл всей фразы? Спаси Бог!
Сообщение: 1228
Зарегистрирован: 19.10.07
Откуда: РФ, Москва
Отправлено: 24.01.08 10:55. Заголовок: Илия пишет: От глуб..
Илия пишет:
цитата:
От глубиннаго лва
"Рва", речь идет об Ионе, прообразе смерти и воскресения Христа, трехпогружательного крещения.
Илия пишет:
цитата:
На великой павеч.молитва манасия. : цитата: ... и СОПНЫИ море словом повеления твоего.
цитата:
2-я Паралипоменон 36 Господи Вседержителю, Боже отцев наших, Авраама и Исаака и Иакова, и семени их праведного, сотворивший небо и землю со всем благолепием их, связавший море словом повеления Твоего, заключивший бездну и запечатавший ее страшным и славным именем Твоим, которого все боятся, и трепещут от лица силы Твоея, потому что никто не может устоять пред великолепием славы Твоея, и нестерпим гнев прещения Твоего на грешников! Но безмерна и неисследима милость обетования Твоего, ибо Ты Господь вышний, благий, долготерпеливый и многомилостивый и кающийся о злобах человеческих. Ты, Господи, по множеству Твоей благости, обещал покаяние и отпущение согрешившим Тебе, и множеством щедрот Твоих определил покаяние грешникам во спасение. Итак Ты, Господи, Боже праведных, не положил покаяния праведным Аврааму и Исааку и Иакову, не согрешившим Тебе, но положил покаяние мне грешнику, потому что я согрешил паче числа песка морского. Многочисленны беззакония мои, Господи, многочисленны беззакония мои, и я недостоин взирать и смотреть на высоту небесную от множества неправд моих. Я согбен многими железными узами, так что не могу поднять головы моей, и нет мне отдохновения, потому что прогневал Тебя и сделал пред Тобою злое: не исполнил воли Твоей, не сохранил повелений Твоих, поставил мерзости и умножил соблазны. И ныне преклоняю колени сердца моего, умоляя Тебя о благости. Согрешил я, Господи, согрешил, и беззакония мои я знаю, но прошу, молясь Тебе: отпусти мне, Господи, отпусти мне, и не погуби меня с беззакониями моими и не оссуди меня в преисподнюю. Ибо Ты Бог, Бог кающихся, и на мне яви всю благость Твою, спасши меня недостойного по великой милости Твоей, и буду прославлять Тебя во все дни жизни моей, потому что Тебя славят все силы небесные, и Твоя слава во веки веков. Аминь.
Иеромонах Алимпий (Гаманович). Грамматика церковно-славянского языка http://depositfiles.com/files/2413605 Зрите тему "Душеспасительное чтение" Хотя это не то...хорошо, прикрепляю
Отправлено: 25.01.08 01:37. Заголовок: ь САП пишет: "Р..
ь САП пишет:
цитата:
"Рва", речь идет об Ионе, прообразе смерти и воскресения Христа, трехпогрузительного крещения.
Меня тоже это место занимало, интересно. Не РВА, в разных книгах смотрел. Именно ЛВА, льва, царя зверей, просто архаичный вариант. ВесЬма-весма, напр. Ров итак глубокий, какон может быть глубинным?! А речь, думаю о ките, он-то и есть "глубинный лев", царь морских животных. От него Иона и "произЫде". А дальше Александрович прав, об Ионе и воскресении.
Отправлено: 25.01.08 01:55. Заголовок: Каноны на Господские..
Каноны на Господские изобилуют такими интересными оборотами. Не перестаёшь удивляться таланту песнописцев: как мудро и красиво переплели Ветхий и Новый Заветы. Где-то читал, что каноны на Рожество, Богоявление и Пасху составлены (Иоанном Дамаскиным???) по мыслям проповедей Григория Богослова. Собираюсь сборник последнего купить, тогда, надеюсь, многое в канонах яснее станет. Вот ещё и у меня вопрос по богоявленскому канону. 9-я песнь, первый творец, 3-й тропарь, последний. Что такое "ИСХОДНОЕ БОЖЕСТВЕННОЕ СЕ"? Смерть? Выход из купели? Спасение вообще, как прохождение или прЕхождение ("Фаска" - "Пасха")? У меня ещё множество подобных вопросов.
Сообщение: 1241
Зарегистрирован: 19.10.07
Откуда: РФ, Москва
Отправлено: 25.01.08 09:07. Заголовок: Jora пишет: Не РВА,..
Jora пишет:
цитата:
Не РВА, в разных книгах смотрел. Именно ЛВА, льва, царя зверей, просто архаичный вариант. ВесЬма-весма, напр. Ров итак глубокий, какон может быть глубинным?! А речь, думаю о ките, он-то и есть "глубинный лев", царь морских животных. От него Иона и "произЫде".
Отправлено: 25.01.08 12:16. Заголовок: Рождься нетленно от ..
Рождься нетленно от Бога и отца, от Девы кроме скверны воплощается Христос. Ему же востуг иже от нас словеси сочтания, решити неудобь учит предотеча, земнородныя от льсти избавляя. Интересное слово, я его кажется нигде больше не встречал. А какой точный смысл этого стиха.
Отправлено: 25.01.08 12:22. Заголовок: Неплодная древле и б..
Неплодная древле и безчадная люте, днесь веселится христова церкви( а не церковЬ), водою и духом, СЫНОВЕБОТИСЯ родиша, верою взывающи, несть свят якоже бог наш.
Что за форма? Тоже нигде больше не встречается, и как точно ея первести. Сынов тебе родила?
Неплодная древле и безчадная люте, днесь веселится христова церкви( а не церковЬ), водою и духом, СЫНОВЕБОТИСЯ родиша, верою взывающи, несть свят якоже бог наш.
Это похоже на Толкование ап.Павлом (Гал.4:27) пророка Исаии (Ис.54:5) Пророчество о Церкви:
цитата:
Возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа.
Неплодная раньше, бездетная, днесь веселится Христова Церковь, водою и Духом (крещением), сыновей родила, верою взывающи, несть свят якоже Бог наш.
Рождься нетленно от Бога и отца, от Девы кроме скверны воплощается Христос. Ему же востуг иже от нас словеси сочтания, решити неудобь учит предотеча, земнородныя от льсти избавляя.
Думаю, востуг - от "восток", "востязую" (поднимаю), "восторгаю", т.е. возношу. Родился нетленно от Бога и Отца, от Девы без скверны воплощается Христос. Ему же возношу от нас словеса сочетания (крещенские обеты), разрешающие преграды, как учит Иоанн Предотеча, от льсти избавляя.
Рождься нетленно от Бога и отца, от Девы кроме скверны воплощается Христос. Ему же востуг иже от нас словеси сочтания, решити неудобь учит предотеча, земнородныя от льсти избавляя
Въстуг = ремень, связь. Родился нетленно от Бога и Отца, от Девы без скверны воплощается Христос, избавляя от льсти(змия) земнородных. Его же ремень, т.е. от нас принятый Словом состав, невозможно разрешить, научает Предотеча. Здесь два смысла заложено, один отсылает в евангелие от Иоанна 1:27 Он-то Идущий за мною, но Который стал впереди меня. Я недостоин развязать ремень у обуви Его. Второй смысл аллегорический: Невозможно понять как Бог Слово принял наш состав(связки, тело, ремень), это непознаваемо.
Отправлено: 26.01.08 03:31. Заголовок: Jora пишет: вопрос ..
Jora пишет:
цитата:
вопрос по богоявленскому канону. 9-я песнь, первый творец, 3-й тропарь, последний. Что такое "ИСХОДНОЕ БОЖЕСТВЕННОЕ СЕ"?
Заключительное(конечное) божественное сие (песнопение). Некоторые каноны имеют подобные концовки, сообщающие об окончании молитвословия. А может быть после этих песнопений исходили на Иордань(?)
Сообщение: 1257
Зарегистрирован: 19.10.07
Откуда: РФ, Москва
Отправлено: 26.01.08 09:34. Заголовок: Илия пишет: Ты сам ..
Илия пишет:
цитата:
Ты сам это или где нарыл? Я - в восхищении!
В основном это догадки, кроме конкретной ссылки на словарь ц.с. Вот ребята точнее пишут:
Павел пишет:
цитата:
Въстуг = ремень, связь. Родился нетленно от Бога и Отца, от Девы без скверны воплощается Христос, избавляя от льсти(змия) земнородных. Его же ремень, т.е. от нас принятый Словом состав, невозможно разрешить, научает Предотеча. Здесь два смысла заложено, один отсылает в евангелие от Иоанна 1:27 Он-то Идущий за мною, но Который стал впереди меня. Я недостоин развязать ремень у обуви Его. Второй смысл аллегорический: Невозможно понять как Бог Слово принял наш состав(связки, тело, ремень), это непознаваемо.
Jora пишет:
цитата:
В некоторых книгах сноски есть на полях: вместо встуг - ремень.
о соединении Бога и человека. Ремень - грубая кожа, тело наше, по Гр. Богослову - грубейшая и т.д. плоть.
Отправлено: 26.01.08 19:33. Заголовок: Возможно "в ресн..
Возможно "в ресноту" от слова ректи-говорить,хвалить.(ЦСС). "И Богородица воистину и в реснотУ неречеся чистая."= И Богородица воистину и вохвалу наречется чистая.
Воистину и по правде. Два почти одинаковых слова стоят для усиления мысли. Ср.Ин3:5 Исус отвечал: истинно, истинно говорю тебе... Этот оборот часто встречается в тропарях Богородице. Если переводить дословно, то в греческих текстах обыкновенно реснота это κuρiως, которая имеет такие варианты перевода: 1)повелительно, властно 2)законным образом, по праву, справедливо 3)в собственном смысле слова 4)полностью, целиком, вполне 5)подлинно, в действительности
Сообщение: 1271
Зарегистрирован: 19.10.07
Откуда: РФ, Москва
Отправлено: 26.01.08 22:24. Заголовок: Павел пишет: Воисти..
Павел пишет:
цитата:
Воистину и по правде. Два почти одинаковых слова стоят для усиления мысли. Ср.Ин3:5 Исус отвечал: истинно, истинно говорю тебе... Этот оборот часто встречается в тропарях Богородице. Если переводить дословно, то в греческих текстах обыкновенно реснота это κuρiως, которая имеет такие варианты перевода: 1)повелительно, властно 2)законным образом, по праву, справедливо 3)в собственном смысле слова 4)полностью, целиком, вполне 5)подлинно, в действительности
Отправлено: 26.01.08 22:27. Заголовок: С отданием Праздника..
С отданием Праздника, братцы! Хотя это скорее грустно, что он уже прошёл… Вот богодухновенный Иоанн Дамаскин, творец второго канона оставил нам, ленивым, пищу для размышления, чтоб шевелили извилинами. Я тут кое-что набросал, хотелось бы обсудить.
Отправлено: 26.01.08 22:28. Заголовок: 1-я песнь, 2-й творе..
1-я песнь, 2-й творец, 1-й тропарь. «… Царю приклонил еси Солнце Свою выю…». Поскольку речь идёт о явившемся свете, то, скорее всего Солнце – это Христос. «И было в те дни, пришел Исус из Назарета Галилейскаго и крестился от Иоанна в Иордане» (Мар.1:9). Назарет находится к западу от Вифавары («Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн» (Иоан.1:28). Т.е., м.б., песнописец видит чудо в том, что Солнце Истины появилось не с востока, а с запада, «от пустыни»?
Отправлено: 26.01.08 22:28. Заголовок: 5-я песнь, 2-й творе..
5-я песнь, 2-й творец, 1-й тропарь. «… поставляет подобие воздвиг горЕ…». горЕ – это вверху. М.б., ВОЗСТАВЛЯЕТ древнее богоподобие, утерянное Адамом и воздвигает (после Вознесения) его горЕ?
Отправлено: 26.01.08 22:30. Заголовок: 9-я песнь, 2-й творе..
9-я песнь, 2-й творец, 2-й тропарь. «Мажеши совершая человеческое существо…». «совершая» - совершенствуя? «…Духа общением» - не о Таинстве ли Миропомазания? Самое непонятное место. Хорошо бы греческий знать :=((
Отправлено: 26.01.08 22:36. Заголовок: Павел пишет: реть=р..
Павел пишет:
цитата:
реть=рвение, усердие.
Ещё и ревность, соревнование. В Прологе на Петра и Павла: "Небесе и земли реть вижу настоящаго ради праздника", т.е., небо может рассказать о славе Апостолов, а земля - о подвигах, вот и соревнуются.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет