УВАЖАЕМЫЕ ГОСТИ, данный старообрядческий форум не осуществляет миссионерской деятельности и создан для общения между христианами старого обряда. На форуме существует "Премодерация". Извините за неудобства, Для того, чтобы зарегистрироваться на форуме староверов, напишите сообщение и поставьте галочку "Зарегистрироваться" рядом с кнопкой "Отправить". После трех сообщений по премодерации, те кто отказываются регистрироваться, допускаться более на древлеправославный форум не будут.


АвторСообщение





Сообщение:333
Зарегистрирован:22.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено:22.11.10 21:58.Заголовок:Вопрос о произношении «ятя».


Вопрос о т.н. «книжном» или «церковном» произношении звука, передовавшегося буквой «ять», в трудах отечественных учёных-языковедов конца XIX – нач. XXI вв.

Насколько мне известно, первым исследователем, заинтересовавшимся вопросом старомосковского «книжного» произношения был, Е. Ф. Будде. В 1898 г. в «Журнале Министерства Народного Просвещения» он опубликовал свои «Несколько заметок из истории русского языка»(1), в которых, в частности, обратил внимание на высказывания Тредиаковского, Сумарокова и Ломоносова касающиеся орфоэпии, такой, какой она была в XVIII в. Из анализа этих сообщений Будде сделал вывод, что по орфоэпической норме того времени звуки /е/ и /ѣ/ должны были явственно различаться в произношении. По его мнению, различие это касалось не самих гласных звуков, а предшевствовавших им согласных: перед буквой "е" они произносились твёрдо, а перед "ѣ" – смягчались. Причём сам Будде объяснял такое произношение влиянием малороссийского духовенства, т.е. считал это явление украинизмом.

Надо отметить, что тогда, в конце XIX – начале XX в. вопрос о характере звука, традиционно обозначаемого буквой «ять», интересовал многих ученых. Его, к примеру, касался и «патриарх» отечественного исторического языкознания А. А. Шахматов, одним из первых предположивший, что «ять» произносился как восходящий дифтонг [ie]. Однако, Алексей Александрович рассматривал этот вопрос несколько иначе, в общеславянском контексте. Тема «книжного» произношения его не слишком интересовала, хотя он и уделил внимание связанным с нею вопросам в целом ряде своих трудов(2).

Скрытый текст


Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов -198 ,стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]







Сообщение:2
Зарегистрирован:22.02.09
Откуда:Россия,Королёв
ссылка на сообщение  Отправлено:26.02.09 19:49.Заголовок:Иулияния пишет: Учи..


Иулияния пишет:

 цитата:
Учитель Словесности рассуждает о смягчении гласных



Благодарю, что поправили. Речь конечно же шла о смягчении СОгласных. Но я не вижу Ваших возражений по существу вопроса. Вы, Иулиания, воспроизводите северновеликорусскую традицию чтения, сформировавшуюся к XV в. До этого времени перед переднеязычными гласными смягчались все согласные, включая [ж], [ш] и [ц], которые в настоящее время произносятся твёрдо. Если Вам так нравится молиться на своём родном диалекте - на здоровье! Просто не надо абсолютизировать своё произношение, предлагая его в качестве единственно верного.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:478
Упование:С надеждой быть принятым в РПСЦ
Зарегистрирован:04.11.08
Откуда:Канада
ссылка на сообщение  Отправлено:28.02.09 00:39.Заголовок:И. Н. Поляков, а Пск..


И. Н. Поляков, а Псков/Новгород/Ладога ближе к северу или к тому, что Вы описали?

"Всякий, кто не хранит заповедей Христовых от сердца, есть уже еретик"
Прпп. Варсонофий и Иоанн
Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:88
Упование:РДЦ
Зарегистрирован:04.02.09
Откуда:МАЛОРУСИЯ,КРЫМ
ссылка на сообщение  Отправлено:28.02.09 01:52.Заголовок:И. Н. Поляков пишет:..


И. Н. Поляков пишет:

 цитата:
воспроизводете северновеликорусскую традицию чтения, сформировавшуюся к XV в. До этого времени перед переднеязычными гласными смягчались все согласные, включая [ж], [ш] и [ц], которые в настоящее время произносятся твёрдо

- классика древнерусской грамматики.

 цитата:
Если вам так нравиться молиться на своём родном диалекте - на здоровье! Просто не надо абсолютизировать своё произношения, предлагая его в качестве единственно верного.

на Полтавщине местные прихожане экают поневоле,именно из-за диалектной особенности произношения.А еще вдобавок и хэкают.Но видимо природная украинская скромность не позволяет им диктовать подобное произношение как образец для подражания.

ПЕРЫШКИН Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:3
Упование:На пути в РПсЦ
Зарегистрирован:22.02.09
Откуда:Россия,Королёв
ссылка на сообщение  Отправлено:28.02.09 20:24.Заголовок: Я, честно говоря, н..


Я, честно говоря, не особо силен в диалектологии, но насколько знаю, во всех основных говорах северновеликорусского наречия, в том числе и в говорах новгородской группы, согласные перед буквой «есть» смягчались.
Беспоповское чтение с твёрдым согласным перед «есть» могло возникнуть на базе олонецких говоров, где в некоторых формах слов, например, в им. п. прилагательных типа «молодэй» (молодой) или «золотэй» (золотой), согласный действительно твёрд. Эта твёрдость по аналогии могла распространиться и на все случаи произношения согласных перед буквой «есть». Впрочем, это лишь моё предположение.
Скорее всего отсутствие смягчения перед «есть» такая же условность, как и т. н. «наонное пение» (когда буквы «еръ» и «ерь» даже в безударном положении произносятся как [о] и [е] полного образования, что, вообще говоря, не соответствует фонетике древнерусского языка), возникшее после падения редуцированных. А т. к. в то же время фактическое произношение букв «ять» и «есть» совпало в звуке [е], а указание в книгах (здесь на форуме упоминалось предисловие к Псалтыри) на их различное чтение осталось, то отличать «ять» от «есть» стали по мягкости или твёрдости предшествующего согласного.


Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:7
Зарегистрирован:14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено:01.03.09 00:36.Заголовок:М.В. Ломоносов, искл..


М.В. Ломоносов, исключив из языка буквы "кси", "пси", "От" (омега), тем не менее, ять оставил, и подчеркнул, что "умелые чтецы по-разному чтут ять и есть" (из его собрания сочинений). "Сказание ко учителем како учити детей грамоте" в предисловии Псалтыря и Часовника также об этом говорит. Так что "олонецкий говор" тут не при чём. О "наонном" поизношении целая глава в Грамматике Мелетия Смотрицкого.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:7
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:27.04.09 18:40.Заголовок:Что - надо произноси..


Что - надо произносить не Бога - а Боха или Боhа?

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:128
Упование:СВЯТАЯ СОБОРНАЯ АПОСТОЛЬСКАЯ
Зарегистрирован:15.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено:28.04.09 21:54.Заголовок:Максим пишет: Что -..


Максим пишет:

 цитата:
Что - надо произносить не Бога - а Боха или Боhа?

Чуть твёрже хохляцкого г

православный християнин старовер-поповец Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:21
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:28.04.09 22:09.Заголовок:Дааа , еще бы понять..


Дааа , еще бы понять как это звучит то..
Кого знаю - все г как г произносят.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:131
Упование:СВЯТАЯ СОБОРНАЯ АПОСТОЛЬСКАЯ
Зарегистрирован:15.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 06:55.Заголовок:А,что в Архангельск ..


А,что в Архангельск хохлов не пущают или сами не едут?
Ну какое нибудь кино про хохлов посмотрите.Ничего сложного .Звучит ,как х ,только чуть позвонче.

православный християнин старовер-поповец Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:22
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 14:05.Заголовок:Ну - это палка о дву..


Ну - это палка о двух концах.
Тут сказано что не так.. как у хохлов - а по другому как то. Все Староверы (каких знаю) - читают г как г ... И на Рогожском то же самое - г как г.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:5515
Упование:во имя Владимирской иконы Пресвятой Богородицы остоженской старообрядческой общины г. Москвы.
Зарегистрирован:19.10.07
Откуда:РФ,Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 14:26.Заголовок:Максим пишет: читаю..


Максим пишет:

 цитата:
читают г как г ... И на Рогожском тоже самое - г как г.


У нас как г-х-э, читают.

(излагаю сугубо свою точку зрения)

Русская Православная старообрядческая Церковь.
Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:52
Упование:Православная.
Зарегистрирован:13.04.09
Откуда:Россия,СПб
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 14:35.Заголовок:САП пишет: У нас как..


САП пишет:
 цитата:
У нас как г-х-э, читают.



У нас, как мне показалось, тоже.

"..а у кого нет, продай одежду свою и купи меч..." (Луки, 22:36) Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:24
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 14:43.Заголовок:Тут в одной теме - в..


Тут в одной теме - выкладывались mp3 Некрасовцев ..
Там можно это разобрать (услышать)?

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:345
Зарегистрирован:27.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 15:13.Заголовок:Максим У некрасовцев..


Максим У некрасовцев южноруская традиция произношения .
http://tempfile.ru/file/915190 Восьмая секунда "господи"

Древлеправославная поморская церковь
Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:25
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:29.04.09 15:15.Заголовок:Ну вот - приближенно..


Ну вот - приближенное к изначальному (более всех)..
Как тут уже писалось - про Южно-русских учителей..


Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:55
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:20.05.09 19:17.Заголовок:Михаил Родин пишет: ..


Михаил Родин пишет:

 цитата:
Господие и братие, простите нас худых, еже убо зде написахом вкратце учителем , иже учат младых отрочат грамоте, како им подобает искусство имети в словесех и в речех и в пословицах, чтобы учеником их было в научение, и во извещение разума, а не в срам и понос, паче же не в грех.
И самим вам знати же естесство словес, и силу их разумети. И где говорити дебело и тоностно, и где с пригибением уст , и где с раздвижением , и где просто.
Паче же *ять* с *естем* разнити. Еже бы не рещи вместо пения ,пэние.
И вместо пети, пэти.
И вместо сести, сэсти.
И вместо несть, нэсть.
И вместо лето, лэто.
И вместо речи, рэчь.
И прочая таковыя.
Сие бо вельми зазорно и укорно, еже *ять* вместо *ести* глаголати, такоже и *есть* вместо *яти*.
Отсего бывает велие несмысльство учению.
(перепечатано мной из Псалтыри , простите Христа ради. Не имею церковно славянского шрифта и возможности сканировать)

Правила произношения молитв:
- буква *ять* читается как *е*.
- буква *есть* читается как *е* только в начале слова:
*его*,*есть*,и внутри слова после гласных: * твоего*,*величаем*,в остальных случаях читается как звук *э*.
-буква *i* читается как *и*.
-буква *Ъ* в конце слов означает твердое окончание.
-все буквы произносятся отчетливо :*сэрд(э)це*,*чеСТнейшую*.
-звонкие согласные в конце слова не заглушаются: *милосэрД*.
-буква *г* произносится мягко , по малороссийски : *Хосподи*.
-буква *о* произносится всегда как звук *о*: Богородице, прэнэпорочную.
-буква *Ё * в церковнославянском языке отсутствует, поэтому читается: *мое, твое* и др.
-обязательно обращать внимание на замену буквы*Й* на букву *и* в некоторых словах - *крепкии*, *святыи*,*бэЗСмэртныи* и др.
-ударение иногда переносится на другой слог - дОлги, или на союз *кО Господу*, *нА нэбэсех*.

Советуем при обучении начинать читать на одной высоте, ровно и спокойно.
Внимательно слушать в храме опытных чтецов , дабы освоить погласицу, т.е. звуковысотный строй молитв.
Бог в помощь!



Дорогие брате, простите 'мне' мое - не достоинство..
Грамоту Церковную зело не разумею..
Можно 'тут' на примере простой молитвы:

"Святыи Арханге(э)ле(э) Гаврииле(э), моли Бога о мне(э) гре(э)шне(э)м"

как? тут правильно будет - где 'е' читать а где 'э'..?
Поясните точно.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:236
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:20.05.09 20:11.Заголовок:Святыи Архангелэ Гав..


Святыи Архангелэ Гавриилэ, моли Бога о мне грешнэм(о)
И еще "г" на южно-русский манер ;-)

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:56
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:20.05.09 20:19.Заголовок:Благодарствую - мил ..


Благодарствую - мил человек, сложно произносить оказывается ..
Особенно: Гавриилэ - hавриИлэ..
и hрешнэм..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:378
Зарегистрирован:27.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено:20.05.09 21:47.Заголовок:Cocpucm пишет: И ещ..


Cocpucm пишет:

 цитата:
И еще "г" на южно-русский манер



Ну сейчас научите человека , будет по хохлячи говорить .

Максим Более мягко чем хохлы надо произносить , я же скидывал аудиозапись , не полелитесь прослушать

Древлеправославная поморская церковь
Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:57
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:20.05.09 21:57.Заголовок:да, я слушал, 'т..


да, я слушал, 'там' все же не очень отчетливо..
больше как простую г произносят.. надо h - х, хотя х - это другой звук уже..
Примечательно, что южно-русский или мало-росский диалектические акценты -- это и есть хохлятский..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:59
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:25.05.09 23:33.Заголовок:! :sm52: ..


!

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:60
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:25.05.09 23:40.Заголовок:Максим пишет: Святы..


Максим пишет:

 цитата:
Святыи Архангелэ Гавриилэ, моли Бога о мне грешнэм(о)



Тут, точно верно в тютельку?
(о) - что значит?

Михаиле будет тоды - МихАилЭ, если другие имена.. может для имен есть отдельное привило какое..?

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:250
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 01:37.Заголовок:Максим пишет: Особе..


Максим пишет:

 цитата:
Особенно: Гавриилэ - hавриИлэ..
и hрешнэм..


Прошу прощения! Я забыл, что грjь'шныи относится к твердому склонению и, соответственно, в предложном падеже будет "ять": о грjь'шнjьмъ. Следовательно, читаться должно как "грешнем"

И по поводу имени архнангела. В изданиях доисифовской печати ударение ставилось на предпоследний слог: гаврi'илъ

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:251
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 01:41.Заголовок:Iwанн пишет: Ну сей..


Iwанн пишет:

 цитата:
Ну сейчас научите человека , будет по хохлячи говорить .


Я не сказал, что на малоруский манер, а на южнорусский.
Небольшое пояснение. В русском литературном языке "г" звучит как звонкий вариант "к"; в южнорусском наречии — звонкий вариант "х"; в укаринском — примерно как звонкий вариант немецкого или английского "h".

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:64
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 13:17.Заголовок:Максим пишет: Прошу..


Максим пишет:

 цитата:
Прошу прощения! Я забыл, что грjь'шныи относится к твердому склонению и, соответственно, в предложном падеже будет "ять": о грjь'шнjьмъ. Следовательно, читаться должно как "грешнем"



Ммм, ааа в остальных словах - точно верно..?

Еще вопрос, как можно сходу определять, где как (е) читать где как (э).. При любом молитвословии (крупном).. Правила же.. сложно такие.. над каждым словом практически применять.. Задумаешься и запутаешь весь.. Я раньше то все как (е) читал..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:252
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 14:58.Заголовок:Максим пишет: Еще в..


Максим пишет:

 цитата:
Еще вопрос, как можно сходу определять, где как (е) читать где как (э)..


С этим как раз очень просто, если имеется текст в нормальной ц-с орфографии.
"Есть" после согласных (кроме шипящих и заднеязычных "глаголь", "како", "хер") читается как "э" (т.е., без смягчения предшествующаго согласнаго), "ять" — как "е" (т.е., со смягчением).

Но вообще-то данная традиция (а также произношение еров как гласных) характерна скорее для безпоповцев, а Вы же в РПСЦ

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:67
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 15:12.Заголовок:Максим пишет: Но во..


Максим пишет:

 цитата:
Но вообще-то данная традиция (а также произношение еров как гласных) характерна скорее для безпоповцев, а Вы же в РПСЦ





т.е. - мы (в РПСЦ) должны все как (е) честь?

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:253
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 15:34.Заголовок:АФАИК, в вашей Церкв..


АФАИК, в вашей Церкви доминирует традиция не различать при произношении "есть" и "ять", равно как и не произносить "еры" (пусть меня поправят, если ошибаюсь).
Но погодите, Максим!!! Вы же сами указали РПСЦ в качестве Церкви. А Вы сообственно в храм на службу ходите? ИМХО, для Вас важнее не то, как преимущественно говорят и поют в Церкви, а как говорят и поют в Вашей общине

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:69
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 15:39.Заголовок:Я крещен был в РПСЦ...


Я крещен был в РПСЦ. В Архангельске - Старообрядчества (Храмов и общи) нету просто.. Потому и учусь у вас..
т.е. грамотно (по нашему) надо везде читать (е).. как я и раньше читал..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:254
Зарегистрирован:23.10.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 16:04.Заголовок:Не возьмусь утвержда..


Не возьмусь утверждать с уверенностью. Пусть лучше ответят духовные чада РПСЦ. Заодно и о практике произношения "г" в общинах

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:89
Зарегистрирован:21.11.07
Откуда:Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 20:19.Заголовок:Cocpucm пишет: Свят..


Cocpucm пишет:

 цитата:
Святыи Архангелэ Гавриилэ, моли Бога о мне грешнэм(о)


Ну да, почти...только надо добавить: "архангэлэ", "грешнем".

христианин, старовер поморскаго согласия Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:74
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:26.05.09 20:46.Заголовок:Cocpucm пишет: Ну ..


Cocpucm пишет:

 цитата:

Ну да, почти...только надо добавить: "архангэлэ"



Правило сие из "Предисловия к псалтыри церковнославянской печати" - которое привела в этой теме Христианка Федосеевского Согласия..
Традиция то.. у кого? через (Э) честь?? (хотя утверждали что буква мол плохая сама по себе..)
Тут говорят в РПСЦ - традиция "всЁ" через (Е) произносить..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:80
Упование:РПСЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:27.05.09 19:43.Заголовок:Вот.. я и хочу - ист..


Вот.. я и хочу - истину выяснить..!

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:98
Упование:РПсЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:17.08.09 17:01.Заголовок:Iwанн пишет: http:/..


Iwанн пишет:

 цитата:
http://tempfile.ru/file/915190 Восьмая секунда "господи"



А можно выложить весь Альбом.. !!??
Ужжж, больно красиво - тут исполняют..
Токъ даже и не знаю кто - не подписан трекъ..

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:570
Зарегистрирован:27.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено:17.08.09 17:57.Заголовок:Максим Легко http:/..

Древлеправославная поморская церковь
Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:100
Упование:РПсЦ
Зарегистрирован:26.04.09
Откуда:Русь,Архангельск
ссылка на сообщение  Отправлено:17.08.09 22:46.Заголовок:Благодарствую - Мил ..


Благодарствую - Мил Человекъ !! )))

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение:59
Зарегистрирован:24.10.07
Откуда:Кавказ
ссылка на сообщение  Отправлено:16.12.09 10:43.Заголовок:Бла1женъ му1жъ,и4же ..


[font='hirmos ucs']Бла1женъ му1жъ,и4же не1йде на совётъ нечести1выхъ

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:136
Упование:приемлю Белокриницкую иерархию
Зарегистрирован:14.12.09
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:15.01.10 21:20.Заголовок:И. Н. Поляков пишет:..


И. Н. Поляков пишет:

 цитата:
воспроизводете северновеликорусскую традицию чтения, сформировавшуюся к XV в.


"рожество", "такоже", "преже", "тружающиеся", такое прочтение тоже было характерно для северно-великорусской традиции, до втораго западно-славянскаго влияния и известных событий середины XVII-го века.
Есть и ять делили и на Украине. В 2007 г. был в Виннице и общался с униятским попом. До перехода в конце 80-х на украинский, при чтении "ять" читался как "и", "есть" в большинстве случаеи как "э". Тоже можно прочесть и в предисловии учебника по церк.славянскому языку под редакцией Плетневой и Кравецкаго. Касательно же мягкаго прочтения "г", мне втолковывал преподаватель-филолог еще во время моего обучения в ПСТГУ. До революции, когда и с грамотностью и с традицией дела обстояли лучше, фрикативная "г" обретается и у никониян, например, сохранились записи известнаго протодиакона Розова.(хохлом он не был).

приемлю Белокриницкую иерархию Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:137
Упование:приемлю Белокриницкую иерархию
Зарегистрирован:14.12.09
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:15.01.10 21:22.Заголовок:И. Н. Поляков пишет:..


И. Н. Поляков пишет:

 цитата:
олонецких говоров,


Сомнительно. Согласная "г" по всем северным губерниям произносилась твердо.

приемлю Белокриницкую иерархию Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение:138
Упование:приемлю Белокриницкую иерархию
Зарегистрирован:14.12.09
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:15.01.10 21:24.Заголовок:Полихроний пишет: М..


Полихроний пишет:

 цитата:
М.В. Ломоносов, исключив из языка буквы "кси", "пси", "От" (омега), тем не менее, ять оставил, и подчеркнул, что "умелые чтецы по-разному чтут ять и есть" (из его собрания сочинений). "Сказание ко учителем како учити детей грамоте" в предисловии Псалтыря и Часовника также об этом говорит. Так что "олонецкий говор" тут не при чём. О "наонном" поизношении целая глава в Грамматике Мелетия Смотрицкого.


Совершенно верно.

приемлю Белокриницкую иерархию Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов -198 ,стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
-участник сейчас на форуме
-участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 811
Права: смайлыда,картинкида,шрифтыда,голосованиянет
аватарыда,автозамена ссылоквкл,премодерациявкл,правканет